在路上. The Longest Way

《跟著陸客遊歐洲》台湾版

发表于

又一个来自台湾的好消息!我那时候刚到伊朗,正在维修拉拉车,台湾就出版了我的这本书:

德文书名其实有些不同:“Neuschweinstein”有“新天猪堡”的意思。为什么叫这个?书里面有答案。反正台湾版书名也不错,比较直白一点:《跟著陸客遊歐洲》,就是我老雷跟着一个中国旅行团去欧洲旅行。

当然这个版本又是正体字哦:

可惜我觉得我的新书暂时上不了中国市场了。就算《徒步中国》还在卖,但中国这几年变得比较封闭,当局管得比较严,于是我觉得我的北京出版社这段时间可能觉得自己低调一点比较好。

幸好还有台湾存在呢。